it is our great pleasure to invite you to a translation workshop “Zrozum treść, a słowa same się znajdą, czyli o niewidzialnej sztuce przekładu” delivered by Dorota Kozińska. The workshop will take place on first day of conference proceedings (Friday, June 10th) at 3.00 p.m. at the Institute of English Studies (Kuźnicza 22 St.), room 2007.
Dorota Kozińska is a music and opera critic and a translator of poetry, fiction, and popular science, whose translations were nominated for numerous translation awards.
Please note that the workshop will be conducted mainly in POLISH.
Due to a limited number of seats, all those who wish to participate in the workshop are asked to fill in their names in the form below: